子供の頃から聖書には「犬」は出てくるけど「猫」は出てこないなあ、と思っていました(ネコ科の動物は登場しますが)。
が、先日、ついに聖書の中に「猫」を発見しました。
詩編73篇7節の前半「彼らの目は脂肪でふくらみ」を「Fat Cats(太った猫たち)」となかなか思い切った意訳をしている英語聖書(New Living Transration)があったのです。
These fat cats have everything their hearts could ever wish for!(Psalms 73:7)
「太った猫」とは俗語で資産家や政治家などの蔑称だそうです。
fat cat
※略式・けなして
1 多額の政治献金をする金持ち[企業]
2 金と力にものを言わせる有力者[政治家,富豪]小学館 プログレッシブ英和中辞典
まあ、あまりいい意味ではありませんが聖書に猫が出てきてちょっとだけ嬉しかったですね(笑)
ちなみに家には文字通り太った猫がいるのですが、目下ダイエット中。
私たちも体の脂肪もたましいの脂肪(肉欲)も削ぎ落し霊肉ともに健やかでありたいものです。